Skip to content

АНОНС

Открылся канал нашего портала в Ютубе - Канал «Якутия. Образ будущего»

Руническое письмо.

От редакции: в связи с необходимостью восстановления подлинной истории народов Евразии особую актуальность приобретает проблема изучения древней рунической письменности. Якутский исследователь и общественный деятель А.И.Кривошапкин –  Айыҥа в своей статье предлагает свой путь изучения древней рунической письменности тюркских народов Евразии.

Андрей Кривошапкин – Айыҥа (г. Якутск).

11.04.2015 г.

Языкознание также как и многие отрасли советской науки было сильно политизировано. И только сейчас из трудов полковников внешней разведки мы узнаем, что флективные языки произошли от агглюнативных: «Флективные языки развились из агглютинативной основы, а новоаналитические появились из флективных» [2. С. 302]. К флективным языкам относятся все индоевропейские, в том числе русский и немецкий языки. К новоаналитическим автор относит англо-американский и французский языки. Утверждение в книге «Аз и я» О. Сулейменова о том, что «Слово о полку Игореве» написан тюрком,  имеет, оказывается, вполне научное обоснование. Ближайшими соседями русских были тюрки и, естественно, их новый имперский язык возник из агглюнативного тюркского языка. Это не противоречит логике исторического развития.

Но для российской имперской науки это было неприемлемо. Поэтому все было сделано так, чтобы доказать, что современные тюрки не являются прямыми наследниками степных каганатов, имевших государственную религию и магическую руническую письменность. Если бы развитие советской науки шло естественным путем, то еще до войны все тайны рунической письменности были бы открыты.

О древ­не­тюрк­ском язы­ке на­ших пред­ков.

Ра­бо­та в об­лас­ти тюрк­ской ис­то­ри­че­ской лек­си­ко­гра­фии на­ча­лась в се­ре­ди­не 19 ве­ка. На пер­вых по­рах пред­ме­том изу­че­ния стал «ста­ро­уз­бек­ский язык», ко­то­рый в то вре­мя на­зы­ва­ли ча­га­тай­ским. А ру­ко­пи­си, по ко­то­рым изу­ча­ли этот язык, да­ти­ро­ва­лись 14-16 ве­ком. Стра­на, ко­то­рую толь­ко в 17 ве­ке ста­ли на­зы­вать Уз­бе­ки­ста­ном, по­сле за­вое­ва­ния мон­го­ла­ми в 13 ве­ке всей Средней Азии, бы­ла от­да­на для управления Ча­га­таю – сред­не­му сы­ну Чин­гис­ха­на. И во­шла в со­став об­шир­но­го Ча­га­тай­ско­го улу­са – час­ти им­пе­рии мон­го­лов, имеющей общие границы с Золотой Ордой. В 14-16 ве­ках этой территорией с древним осед­лым зем­ле­дель­че­ским на­ро­дом пра­ви­ли сна­ча­ла чин­ги­зи­ды, за­тем ти­му­ри­ды. По­сле из­гна­ния последнего ти­му­ри­да – ха­на Ба­бу­ра из Са­мар­кан­да – столицы его прадеда Тимура, ко­то­рый по­сле это­го ушел со своим войском на юг, за­вое­вал Се­вер­ную Ин­дию и соз­дал там им­пе­рию Ве­ли­ких Мо­го­лов, этим го­су­дар­ст­вом ста­ли пра­вить вы­ход­цы из Зо­ло­той Ор­ды – мусульмане. И только по­сле это­го со­бы­тия эта стра­на на­зы­ва­ет­ся Уз­бе­ки­стан, в честь ха­на Уз­бе­ка, ко­то­рый сде­лал му­суль­ман­ст­во офи­ци­аль­ной ре­ли­ги­ей Зо­ло­той Ор­ды. Та­ким об­ра­зом, современный уз­бек­ский, по сути, зо­ло­то­ор­дын­ский язык, силь­но от­ли­чает­ся от пер­во­на­чаль­но­го степ­но­го, ча­га­тай­ско­го – староузбекского язы­ка. Так как Золотая Орда – степное государство, расположенное на Волге объединяло в своем составе многие разноязычные народы, через него проходили караванные пути с Юга на Север с Востока на Запад, и язык государства должен был изменяться из-за взаимного влияния языков разного происхождения.

Но и ча­га­тай­ский тюрк­ский язык до 14 ве­ка также дол­жен был за­им­ст­во­вать мно­гое из дру­гих язы­ков при­двор­ной зна­ти. В это вре­мя в сред­ней Азии и Ближ­нем Вос­то­ке при­двор­ные об­ща­лись ме­ж­ду со­бой и пи­са­ли на пер­сид­ском и араб­ском язы­ке. Тем бо­лее за­тем во вре­ме­на правления ти­му­ри­дов в этой стра­не бы­ла силь­но раз­ви­та нау­ка, имев­шая араб­скую письменность. Хан Улуг­бек внук Ти­му­ра до сих пор счи­та­ет­ся од­ним из ве­ли­чай­ших мыс­ли­те­лей сред­не­ве­ко­вья, а пи­сал он свои тру­ды на араб­ском ал­фа­ви­те.

По­это­му со­ста­ви­те­ли сло­ва­ря древ­не­тюрк­ско­го язы­ка в 1969 го­ду от ис­поль­зо­ва­ния сло­ва­рей ча­га­тай­ско­го язы­ка от­ка­за­лись, счи­тая его но­вым язы­ком, воз­ник­шим по­сле за­вое­ва­ний Чин­гис­ха­на. И, ка­за­лось бы, пра­виль­но взя­ли за ос­но­ву древ­не­тюрк­ско­го сло­ва­ря тек­сты на тюрк­ском язы­ке, за­пи­сан­ные до гло­баль­ных войн 13 ве­ка, ко­то­рые, по их мнению, ос­но­ва­тель­но пе­ре­ме­ша­ли все на­ро­ды Ев­ра­зии, из­ме­нив их язы­ки.

В 9 веке страны Средней Азии были завоеваны арабами, которые принесли не только новую религию ислам, но и новую письменность. Поэтому ис­поль­зо­ван­ные в ка­че­ст­ве пер­во­ис­точ­ни­ка составителями древнетюркского словаря в 1969 году сло­варь тюрк­ско­го язы­ка Мах­му­да Каш­гар­ско­го, а также и по­эмы-поучения, на­пи­сан­ные этим мудрецом для детей при­двор­ной зна­ти го­су­дар­ст­ва ка­ра­ха­ни­дов в 11 ве­ке, не на­пи­са­ны настоящим тюрк­ским пись­мом. Они бы­ли за­пи­са­ны им также с ис­поль­зо­ва­ни­ем араб­ско­го ал­фа­ви­та и клас­си­че­ской араб­ской грам­ма­ти­ки, ко­то­рые, как ука­зы­ва­ют са­ми со­ста­ви­те­ли сло­ва­ря, бы­ли ма­ло удоб­ны­ми  для опи­са­ния тюрк­ских язы­ков [1, с.7]. Ес­те­ст­вен­но, что мно­гие глас­ные и да­же со­глас­ные, в сло­вах, взя­тых из таких первоис­точ­ни­ков, мо­гут быть затем не­пра­виль­но оз­ву­че­ны. На­при­мер, ис­поль­зо­ва­ние только букв ки­рил­ли­цы для за­пи­си якут­ских слов, без при­ме­не­ния до­пол­ни­тель­ных зна­ков, пе­ре­даю­щих ха­рак­тер­ные для якут­ско­го язы­ка зву­ки, не мо­жет пе­ре­дать пра­виль­ное про­из­но­ше­ние слов.

В ка­че­ст­ве пер­во­ис­точ­ни­ков так­же бы­ли ис­поль­зо­ва­ны тек­сты на древ­не­уй­гур­ском ал­фа­ви­те и бо­лее древ­ние тек­сты, за­пи­сан­ные ру­ни­че­ским тюрк­ским пись­мом. Но сред­не­ве­ко­вые уй­гу­ры, ко­то­рые в 10 ве­ке жи­ли в Синь­цзя­не,  и за­ни­ма­лись тор­гов­лей и по­сред­ни­че­ской дея­тель­но­стью на Ве­ли­ком шел­ко­вом пу­ти, как пра­виль­но от­ме­тил в свое вре­мя Л.Н. Гу­ми­лев, име­ли ма­ло об­ще­го с древ­ни­ми степ­ны­ми вои­на­ми, ко­то­рые соз­да­ли Уй­гур­ский ка­га­нат. На го­су­дар­ст­вен­ный язык силь­ное влия­ние име­ет ре­ли­гия. Сме­на го­су­дар­ст­вен­ной ре­ли­гии обыч­но в древ­но­сти оз­на­ча­ло и сме­ну язы­ка пра­ви­те­ля­ми. Па­мят­ни­ки древ­не­уй­гур­ской пись­мен­но­сти, в ос­нов­ном, со­дер­жат тек­сты на ре­ли­ги­оз­ные те­мы. Буд­дий­ские и ма­ни­хей­ские тек­сты и со­хра­нив­шие­ся не­боль­шие тор­го­вые и ле­чеб­ные за­пис­ки мог­ли иметь ма­ло об­ще­го с на­стоя­щим язы­ком степ­ных пред­ков уй­гу­ров. Это об­стоя­тель­ст­во усу­губ­ля­ет­ся тем, что со­ста­ви­те­ли сло­ва­ря не фик­си­ро­ва­ли в сво­ем сло­ва­ре ор­фо­гра­фи­че­ские ва­ри­ан­ты на­пи­са­ния слов без глас­но­го [1, с.9]. Глас­ные под­став­ля­лись по ана­ло­гии с дру­ги­ми тек­ста­ми. Зна­чит, мог­ли быть не­пра­виль­ны­ми.

Хо­тя та­кое на­пи­са­ние без глас­ных по­сто­ян­но встре­ча­ет­ся в древ­не­уй­гур­ском пись­ме и ука­зы­ва­ет на пер­во­на­чаль­ный сло­го­вый ха­рак­тер древ­не­тюрк­ско­го  пись­ма. Кста­ти, так и долж­но быть. Агг­лю­тина­тив­ные язы­ки, то есть сло­го­вые язы­ки долж­ны иметь сло­го­вую пись­мен­ность – сил­ла­ба­рий. Так ко­рей­ский и япон­ский язы­ки, ко­то­рые от­но­сят­ся, так­же как и все тюрк­ские и мон­голь­ский язы­ки, к агг­лю­тина­тив­ной груп­пе язы­ков, до сих пор ис­поль­зу­ют сло­го­вые ки­тай­ские ие­рог­ли­фы для сво­его пись­ма. Японское иероглифическое письмо катакана состоит из 50 иероглифов.

Ал­фа­вит ха­рак­те­рен для мо­ло­дых по воз­рас­ту, язы­ков. К этой груп­пе флек­тив­ных язы­ков, воз­ник­ших из агг­лю­тина­тив­ной ос­но­вы, от­но­сят­ся се­ми­то-ха­мит­ские, араб­ские, ин­до­ев­ро­пей­ские, бал­тий­ские, ин­дий­ские, иран­ские язы­ки. А так­же ар­мян­ский, не­мец­кий, рус­ский  язы­ки [2, с.306].

Что ка­са­ет­ся ру­ни­че­ско­го пись­ма тюр­ков, то в кон­це 19 ве­ка для де­шиф­ров­ки ор­хо­но-ени­сей­ских па­мят­ни­ков В.В. Рад­ло­вым был ис­поль­зо­ван тот са­мый ча­га­тай­ский язык, ко­то­рый в 1969 го­ду от­верг­нут со­ста­ви­те­ля­ми древ­не­тюрк­ско­го сло­ва­ря, как но­вый язык. И древ­не­уй­гур­ские тек­сты в это же вре­мя бы­ли про­чи­та­ны с по­мо­щью это­го же язы­ка. Это впол­не объ­яс­ни­мое яв­ле­ние. Дру­гих на­уч­ных ис­точ­ни­ков о ка­ком–ли­бо дру­гом древ­не­тюрк­ском язы­ке в это вре­мя про­сто не бы­ло.

Та­ким об­ра­зом, пред­по­ло­же­ние, что ру­ни­че­ская пись­мен­ность тюр­ков яв­ля­ет­ся ал­фа­ви­том, а не сил­ла­ба­ри­ем и ис­поль­зо­ва­ние ча­га­тай­ско­го язы­ка, как ос­но­вы для транс­крип­ции но­вых на­хо­док, не по­зво­ли­ло пра­виль­но оз­ву­чить ор­хо­но-ени­сей­ские па­мят­ни­ки. Но это по­зво­ли­ло на­пи­сать Рад­ло­ву, что якут­ский язык в сво­ей ос­но­ве не тюрк­ский язык. Ес­те­ст­вен­но, этот древний язык сто­ит особ­ня­ком в груп­пе но­вей­ших тюрк­ских язы­ков, ко­то­рые воз­ник­ли на­мно­го поз­же ча­га­тай­ско­го язы­ка. По­то­му что, как при­зна­ют все язы­ко­ве­ды, якут­ский язык в древ­но­сти изо­ли­ро­вал­ся от дру­гих тюрк­ских язы­ков.

Да­же при­няв не­пра­виль­ную, но при­ня­тую в ис­то­ри­че­ской нау­ке со­вет­ско­го вре­ме­ни, вер­сию мас­со­во­го пе­ре­се­ле­ния на­ро­да са­ха в 14 ве­ке на Ле­ну из При­бай­ка­лья, мож­но от­ме­тить, то об­стоя­тель­ст­во, что изо­ля­ция от дру­гих тюрк­ских язы­ков якут­ско­го язы­ка и по этой по­ли­ти­зи­ро­ван­ной ис­то­рии на­ча­лась в 9 ве­ке. В это вре­мя во­круг При­бай­ка­лья, со­глас­но офи­ци­аль­ной ис­то­рии, жи­ли яко­бы толь­ко мон­го­лоя­зыч­ные пле­ме­на. Зна­чит, ча­га­тай­ский язык и на са­мом де­ле дол­жен силь­но от­ли­чать­ся от якут­ско­го язы­ка, так как они не толь­ко 500 лет раз­ви­ва­лись изо­ли­ро­ван­но, но ча­га­тай­ский язык за­им­ст­во­вал мно­го из при­двор­ных язы­ков Сред­ней Азии пер­сид­ско­го и араб­ско­го.

Но по­че­му ча­га­тай­ский язык мож­но счи­тать но­вым язы­ком, а мон­голь­ский язык нель­зя счи­тать но­вым им­пер­ским язы­ком, воз­ник­шим в 14 ве­ке по­сле за­вое­ва­ний Чин­гис­ха­на из сме­си тюрк­ско­го, ти­бет­ско­го и мань­чжур­ско­го язы­ков?

Ес­ли ча­га­тай­ский язык был рас­про­стра­нен на тер­ри­то­рии Ча­га­тай­ско­го улу­са, то мон­голь­ский язык рас­про­стра­нен по степ­ной тер­ри­то­рии, ко­то­рая вхо­ди­ла в ки­тай­скую им­пе­рию Юань, ос­но­ван­ную вну­ком Чин­гис­ха­на Ху­би­ла­ем. А так как степ­ня­ки-вои­ны Ху­би­лая со­став­ля­ли очень ма­лень­кую часть от на­се­ле­ния им­пе­рии, то и вклад в но­вый мон­голь­ский язык степ­но­го язы­ка мог быть ми­ни­маль­ным. По мне­нию В.В. Рад­ло­ва якут­ский язык ма­ло по­хож на ча­га­тай­ский. И с этим вы­во­дом мож­но со­гла­сить­ся. Но то­гда мон­голь­ский язык дол­жен быть со­вер­шен­но не по­хож на современный тюрк­ский язык. Так как  он мог мно­го за­им­ст­во­вать из других чу­жих язы­ков, а якут­ский язык был ли­шен та­кой воз­мож­но­сти. И это по­зво­ли­ло язы­ко­ве­дам мон­голь­ский язык вы­де­лить в от­дель­ную от тюрк­ских язы­ков груп­пу, прав­да, с со­хра­не­ни­ем его агг­лю­тина­тив­но­сти.

За­ме­на уй­гур­ских чи­нов­ни­ков на ки­тай­ских, ки­дань­ско­го про­ис­хо­ж­де­ния, в им­пе­рии мон­го­лов из­вест­ное в ис­то­рии со­бы­тие. Свя­зы­ва­ют эту пра­ви­тель­ст­вен­ную ре­фор­му с име­нем ми­ни­ст­ра Елюй Чу­цая, ко­то­рый яко­бы ска­зал Чин­гис­ха­ну: «Мож­но за­вое­вать им­пе­рию, но нель­зя пра­вить им­пе­ри­ей с сед­ла». К ру­ко­во­дству им­пе­ри­ей бы­ли до­пу­ще­ны ты­ся­чи ки­тай­цев. Этот пра­ви­тель­ст­вен­ный пе­ре­во­рот со­про­во­ж­дал­ся из­ме­не­ни­ем древ­ней тюрк­ской пись­мен­но­сти, на ко­то­ром был за­пи­сан свод за­ко­нов Чин­гис­ха­на – Джа­сак.

По при­ня­той в офи­ци­аль­ной ис­то­рии вер­сии, мон­го­лы по­сле сме­ны пра­ви­тель­ст­ва ис­поль­зо­ва­ли сна­ча­ла ки­дань­ское ие­рог­ли­фи­че­ское пись­мо, за­тем ти­бет­ское, за­тем вер­ну­лись яко­бы к уй­гур­ско­му пись­му. Ес­те­ст­вен­но, сме­на пись­мен­но­сти с ис­поль­зо­ва­ни­ем чу­же­зем­но­го пись­ма оз­на­ча­ет и за­им­ст­во­ва­ние но­вых тер­ми­нов и но­вых по­ня­тий из дру­гих язы­ков. Степ­ной язык мон­го­лов силь­но из­ме­нил­ся.

Сле­ду­ет от­ме­тить, что мон­го­лы ста­ли ис­поль­зо­вать уй­гур­скую ско­ро­пись, на ко­то­рой на­пи­са­ны свя­щен­ные ма­ни­хей­ские и буд­дий­ские тек­сты. Вы­бор мон­го­ла­ми этой пись­мен­но­сти оз­на­ча­ет, что в этой ки­тай­ской им­пе­рии го­су­дар­ст­вен­ной ре­ли­ги­ей стал буд­дизм. Уй­гу­ры в древ­но­сти, ко­гда про­по­ве­до­ва­ли тен­гри­ан­ст­во, ис­поль­зо­ва­ли ру­ни­че­скую пись­мен­ность, ско­ро­пись бо­лее позд­нее пись­мо, ко­то­рое поя­ви­лось по­сле сме­ны ре­ли­гии. По­это­му Джа­сак дол­жен быть за­пи­сан свя­щен­ным ру­ни­че­ским пись­мом, так как Чин­гис­хан про­по­ве­до­вал тен­гри­ан­ст­во – древ­нюю бе­лую ре­ли­гию степ­ня­ков. Изу­че­ние слов, ко­то­рые не смог­ли пе­ре­вес­ти пи­са­ри им­пе­рии Ху­ла­ги­дов, при пе­ре­во­де на пер­сид­ский язык Джа­са­ка, по­ка­зы­ва­ет, что эти сло­ва до сих пор име­ют­ся в язы­ке на­ро­да са­ха. При пе­ре­во­де тек­ста древ­не­го сво­да степ­ных за­ко­нов на якут­ский язык по­лу­ча­ет­ся сти­хо­твор­ный текст. Все это по­ка­зы­ва­ет на тюр­коя­зыч­ность ори­ги­на­ла Джа­са­ка.

В этом слу­чае якут­ский язык мож­но счи­тать древ­ним ро­до­на­чаль­ни­ком не толь­ко тюрк­ских язы­ков ча­га­тай­ско­го кор­ня, но и мон­голь­ско­го язы­ка. Дру­гим до­ка­за­тель­ст­вом это­му ут­вер­жде­нию слу­жит ра­бо­та Г.В. По­по­ва «Сло­ва «не­из­вест­но­го про­ис­хо­ж­де­ния» якут­ско­го язы­ка». До не­дав­не­го вре­ме­ни кон­цеп­ция В.В. Рад­ло­ва о том, что якут­ский язык со­сто­ит на од­ну треть из мон­голь­ских слов, на од­ну треть из тюрк­ских слов, а ос­таль­ная часть со­сто­ит из язы­ка не­из­вест­но­го про­ис­хо­ж­де­ния, ни­кем из уче­ных не ос­па­ри­ва­лась. Но в дис­сер­та­ции Г.В. По­по­ва эта ра­бо­та пе­ре­смот­ре­на с но­вых по­зи­ций и с уче­том дос­ти­же­ний пре­ды­ду­щих ис­сле­до­ва­те­лей.

Ис­сле­до­ва­ны 6212 кор­не­вых и не­раз­ло­жи­мых слов, в том чис­ле слов, имею­щих жи­вые аф­фик­сы, но с омерт­вев­ши­ми кор­ня­ми ос­нов слов. 1300 из этих слов ра­нее счи­та­лись не имею­щи­ми ино­языч­ных па­рал­ле­лей. По­сле срав­ни­тель­но­го и мор­фо­ло­ги­че­ско­го ана­ли­за оп­ре­де­ле­но, что слов не­из­вест­но­го со­дер­жа­ния в якут­ском язы­ке ока­за­лось око­ло 10%, мон­голь­ских за­им­ст­во­ва­ний – 28,7%, тун­гу­со-мань­чжур­ских за­им­ст­во­ва­ний – все­го 250 слов. Тюрк­ских слов – око­ло 57%, име­ют­ся за­им­ст­во­ва­ния и из сан­ск­рит­ско­го язы­ка, но они не со­став­ля­ют 2% [3, с. 90]. Зна­чит, язык на­ро­да са­ха со­сто­ит на 85,7% из древ­не­тюрк­ско­го язы­к – предка монгольского и тюркского языка, а изо­ли­ро­ван­ное су­ще­ст­во­ва­ние в те­че­ние мно­гих ве­ков на Ле­не обес­пе­чи­ла его со­хран­ность. Та­ким об­ра­зом, по­лу­ча­ет­ся, что В.В. Рад­лов, на­зы­вая якут­ский язык не тюрк­ским, до­пус­тил ошиб­ку.

Мон­голь­ские за­им­ст­во­ва­ния то­гда мож­но от­не­сти к вос­точ­но­му диа­лек­ту древ­не­го тюрк­ско­го язы­ка, ко­то­рые со­хра­ни­лись в но­вом мон­голь­ском язы­ке и от­сут­ст­ву­ют в но­вых за­пад­ных тюрк­ских язы­ках. В этом слу­чае и ру­ни­че­ские па­мят­ни­ки 7-9 ве­ков на тер­ри­то­рии вос­точ­ных сте­пей долж­ны быть чи­тае­мы на якут­ском язы­ке. Тем бо­лее, в дан­ное вре­мя ни­кем уже не ос­па­ри­ва­ет­ся то, что пред­ки на­ро­да са­ха – ку­ры­ка­не, жив­шие в При­бай­ка­лье име­ли ру­ни­че­скую пись­мен­ность. По­след­ние на­ход­ки ру­ни­че­ских над­пи­сей в Яку­тии по­зво­ля­ют ут­вер­ждать, что эта древ­няя пись­мен­ность ис­поль­зо­ва­лась по­том­ка­ми бе­лых ша­ма­нов на тер­ри­то­рии Яку­тии и в 19 ве­ке.

Осо­бен­но­сти ру­ни­че­ско­го пись­ма.

 Ос­нов­ная труд­ность в чте­нии ор­хо­но–ени­сей­ских и дру­гих ру­ни­че­ских тек­стов за­клю­ча­ет­ся в сле­дую­щем. Пер­вое, со­вре­мен­ный ли­те­ра­тур­ный якут­ский язык за­ме­нил звук һ час­то встре­чаю­щий­ся в раз­го­вор­ной ре­чи на звук с. Вто­рое, язык на­ро­да са­ха яв­лял­ся сна­ча­ла за­пад­ным диа­лек­том еди­но­го древ­не­тюрк­ско­го язы­ка тюрк­ских ка­га­на­тов, ко­то­рый вклю­чил в се­бя и часть слов из сло­вар­но­го за­па­са вос­точ­ных тюр­ков, ко­то­рые, бла­го­да­ря Рад­ло­ву счи­та­ют­ся сей­час за­им­ст­во­ва­ния­ми из мон­голь­ско­го язы­ка.

Язык ви­люй­ской груп­пы рай­онов, ко­то­рый ис­сле­до­ва­те­ли якут­ско­го язы­ка от­но­сят к за­пад­но – кан­га­лас­ско­му го­во­ру, и язык глу­бин­ки Усть Ал­дан­ско­го улу­са до по­след­не­го вре­ме­ни со­хра­ня­ли не­ко­то­рые от­ли­чия. Ос­нов­ным от­ли­чи­ем бо­ро­гон­ско­го го­во­ра яв­ля­ет­ся акаю­щее про­из­но­ше­ние глас­ных и упот­реб­ле­ние зву­ка й вме­сто дь обыч­но­го в за­пад­ном го­во­ре. От­сут­ст­вие зву­ка дь ха­рак­тер­но и для ор­хо­но-ени­сей­ских над­пи­сей. В этих за­пи­сях нет прак­ти­че­ски и ши­пя­щих зву­ков. Ме­ж­ду тем в со­вре­мен­ных язы­ках за­пад­ных тюр­ков эти зву­ки упот­реб­ля­ют­ся в дан­ное вре­мя по­все­ме­ст­но. Ко­неч­но, мож­но счи­тать вслед за со­ста­ви­те­ля­ми древ­не­тюрк­ско­го сло­ва­ря, что все со­вре­мен­ные за­пад­ные тюрк­ские язы­ки но­вей­ши­ми и счи­тать, что все эти раз­ли­чия поя­ви­лись не­дав­но.

Но при­сут­ст­вие зву­ка дь в якут­ском язы­ке оз­на­ча­ет, что та­кое раз­ли­чие поя­ви­лось дав­но. А то, что име­ют­ся и дру­гие ха­рак­тер­ные от­ли­чия, мож­но уви­деть на при­ме­ре да­же по­верх­но­ст­но­го срав­не­ния чу­ваш­ско­го и якут­ско­го язы­ков. В чу­ваш­ском язы­ке чрез­мер­ное, на наш взгляд, упот­реб­ле­ние зву­ка п сра­зу бро­са­ет­ся на гла­за. А чу­ваш­ский язык все­ми ис­сле­до­ва­те­ля­ми тюрк­ских язы­ков от­но­сит­ся к древ­ней­шим тюрк­ским язы­кам. Звук п да­же в со­вре­мен­ном якут­ском язы­ке ма­ло упот­реб­ля­ет­ся. По­это­му га­ран­тии, что это­го зву­ка так­же не бы­ло у вос­точ­ных тюр­ков, нет.

Та­ким об­ра­зом, по­лу­ча­ет­ся, что ру­ни­че­ская пись­мен­ность вос­точ­ных и за­пад­ных тюр­ков мог­ла не­мно­го от­ли­чать­ся. Не­ко­то­рое от­ли­чие упот­реб­ляе­мых рун встре­ча­ет­ся да­же в ор­хон­ских и ени­сей­ских ру­нах. Ис­сле­до­ва­те­ли склон­ны ви­деть в этом на­ли­чие мно­же­ст­ва тюрк­ских язы­ков, ка­ж­дый из ко­то­рых имел свою ру­ни­че­скую пись­мен­ность. И лю­бую ру­ни­че­скую пись­мен­ность, имею­щее да­же не­боль­шое от­ли­чие, эти уче­ные пы­та­ют­ся све­сти к оп­ре­де­лен­но­му ре­гио­ну, где ко­гда-то жи­ло ка­кое-то не­боль­шое тюрк­ское пле­мя [4, с.5]. И над­пи­си от­но­сят то к ме­же­вым зна­кам, то к со­об­ще­ни­ям ти­па: «Здесь был Ва­ся». Но та­кое пред­по­ло­же­ние, ско­рее все­го, не­вер­но.

Пись­мен­ность соз­да­ет­ся боль­шим го­су­дар­ст­вом для об­ще­ния с на­се­ле­ни­ем. Для не­боль­шо­го пле­мен­но­го объ­е­ди­не­ния жи­ву­ще­го на изо­ли­ро­ван­ной тер­ри­то­рии пись­мен­ность не нуж­на для об­ще­ния ме­ж­ду людь­ми. Этим и объ­яс­ня­ет­ся ма­лое упот­реб­ле­ние яку­та­ми на Ле­не ру­ни­че­ской пись­мен­но­сти. Но ру­ни­че­ская пись­мен­ность, как и дру­гие пись­мен­но­сти ми­ра, долж­на бы­ла обес­пе­чи­вать об­ще­ние с по­тус­то­рон­ним ми­ром. В Яку­тии ха­рак­тер­но ис­поль­зо­ва­ние ру­ни­че­ско­го пись­ма в ре­ли­гии. Так и дру­гие не­боль­шие ру­ни­че­ские над­пи­си упот­реб­ля­лись все­ми тюр­ка­ми в ма­ги­че­ских це­лях.

По­это­му счи­тать, что ка­ж­дый ма­лый тюрк­ский на­род изо­бре­тал свой соб­ст­вен­ный ру­ни­че­ский ал­фа­вит, не сле­ду­ет. Но не­ко­то­рые раз­ли­чия в упот­реб­ле­нии раз­ных рун мо­гут быть. А так­же ес­те­ст­вен­но по­яв­ле­ние но­вых рун, ко­то­рые пе­ре­да­ют зву­ки, от­сут­ст­вую­щие в дру­гом тюрк­ском язы­ке. Но так как эти над­пи­си име­ют пря­мое от­но­ше­ние к ре­ли­гии, боль­шин­ст­во рун не долж­но из­ме­нять­ся.

Ре­ли­ги­оз­ные тер­ми­ны не из­ме­ня­ют­ся. Час­то бы­ва­ет то, что,  упот­реб­ляя в сво­ей ре­ли­гии ка­кой-то тер­мин, лю­ди про­сто не зна­ют, что это сло­во име­ет смысл в ре­ли­гии дру­го­го на­ро­да. Все ис­сле­до­ва­те­ли Еван­ге­лия счи­та­ют, что хри­сти­ан­ст­во мно­гое за­им­ст­во­ва­ло из бо­лее древ­них ре­ли­гий. На­при­мер, в тен­гри­ан­ст­ве име­ет­ся вы­ра­же­ние «иис уус таһыма». Пе­ре­во­дит­ся, как «уро­вень швей и куз­не­цов», то есть «уро­вень мас­те­ров». Это со­от­вет­ст­ву­ет уров­ню, на ко­то­ром по ки­тай­ско­му дао­сиз­му на че­ло­ве­ка схо­дит бла­го­дать дэ, и че­ло­век ста­но­вит­ся бла­го­род­ным че­ло­ве­ком [5, с.23], т.е. мас­те­ром сво­его де­ла. А идэ­лэ­эх на якут­ском язы­ке по­стиг­ший мас­тер­ст­во, то есть фак­ти­че­ски имею­щий идэ – ре­мес­ло. Шес­то­му уров­ню в хри­сти­ан­ской сим­во­ли­ке со­от­вет­ст­ву­ет боль­шая пе­ре­кла­ди­на кре­ста. На этой пе­ре­кла­ди­не обыч­но и рас­пи­на­ют Ии­су­са Хри­ста.

На­ли­цо сов­па­де­ние смыс­ла сим­во­лов в раз­ных ре­ли­ги­ях с со­хра­не­ни­ем да­же зву­ков. По­это­му не­ко­то­рые ма­ги­че­ские ру­ны не долж­ны из­ме­нять­ся и пе­ре­да­вать раз­ные сло­ги. И ес­те­ст­вен­но эти­ми ру­на­ми ни­кто не стал бы пи­сать «Здесь был Ва­ся». Крат­кие над­пи­си долж­ны прак­ти­че­ски все иметь ма­ги­че­ское со­дер­жа­ние.

Соз­да­ние боль­ших тек­стов на ру­ни­ке за­слу­га вос­точ­ных тюр­ков. Но опять же на­до об­ра­тить­ся к ис­то­рии, что­бы объ­яс­нить по­треб­ность соз­да­ния та­ких па­мят­ни­ков го­лу­бы­ми тюр­ка­ми. Ра­ди спра­вед­ли­во­сти сле­ду­ет сра­зу от­ме­тить, что сло­во го­лу­бой, си­ний, зе­ле­ный пе­ре­да­ет­ся на якут­ском язы­ке од­ним сло­вом «күөх». Но это же сло­во оз­на­ча­ет тер­мин но­вый. И вы­ра­же­ние «күөх төрүк», ко­то­рый ис­сле­до­ва­те­ли пе­ре­во­дят, как го­лу­бые тюр­ки, на са­мом де­ле пе­ре­во­дит­ся, как но­вые ос­но­ва­те­ли. Степ­ная знать и их вои­ны, ко­то­рые слу­жи­ли на­ем­ным вой­ском в ки­тай­ской им­пе­рии Тан, уш­ли об­рат­но в род­ные сте­пи, по­ссо­рив­шись с пра­ви­те­ля­ми. И по­пы­та­лись объ­е­ди­нить степ­ня­ков в но­вую степ­ную им­пе­рию, по­доб­ную древ­не­му тюрк­ско­му ка­га­на­ту. Этим и объ­яс­ня­ет­ся вы­бор са­мо­на­зва­ния и ис­поль­зо­ва­ние на­рав­не с ру­ни­че­ской тюрк­ской пись­мен­но­стью ие­рог­ли­фи­че­ской ки­тай­ской пись­мен­но­сти в этих па­мят­ни­ках.

Ес­те­ст­вен­но, язык этих па­мят­ни­ков мо­жет силь­но от­ли­чать­ся от язы­ка степ­ных на­ро­дов, ко­то­рые не об­ща­лись дли­тель­ное вре­мя с Ки­та­ем. Но это един­ст­вен­ные из со­хра­нив­ших­ся па­мят­ни­ков, ко­то­рые мо­гут быть силь­но близ­ки к ори­ги­на­лу. Так как тюрк­ская речь, пе­ре­дан­ная араб­ским или уй­гур­ским ма­ни­хей­ским ал­фа­ви­том, бу­дет еще даль­ше от ори­ги­на­ла. По­это­му для пра­виль­но­го про­из­но­ше­ния тюрк­ских слов ор­хо­но-ени­сей­ских па­мят­ни­ков нуж­но ис­поль­зо­вать зву­ки якут­ско­го язы­ка. Учи­ты­вая, что не­ко­то­рые зву­ки в этих над­пи­сях мо­гут не встре­чать­ся. Это ка­са­ет­ся не толь­ко упо­мя­ну­тых вы­ше зву­ков, но и не­ко­то­рых дли­тель­ных глас­ных. И грам­ма­ти­ка мо­жет силь­но от­ли­чать­ся от но­вой якут­ской грам­ма­ти­ки, ко­то­рая соз­да­на в ХХ ве­ке.

По­это­му боль­шую по­мощь в рас­шиф­ров­ке ру­ни­че­ских над­пи­сей мо­жет сыг­рать древ­не­тюрк­ский сло­варь, не­смот­ря да­же на те не­дос­тат­ки, ука­зан­ные вы­ше. Ес­ли про­чте­ние слов с упот­реб­ле­ни­ем якут­ских глас­ных пе­ре­да­ет сход­ный смысл, то мож­но счи­тать, что это сло­во пра­виль­но про­из­но­сит­ся имен­но на язы­ке на­ро­да са­ха, ко­то­рый со­хра­нил в мно­го­ве­ко­вой изо­ля­ции осо­бен­но­сти древ­не­тюрк­ско­го язы­ка. С дру­гой сто­ро­ны смысл мо­жет быть и пря­мо про­ти­во­по­лож­ный. Так как древ­ние са­ха не­ко­то­рые по­ли­ти­че­ские тер­ми­ны сво­их по­ли­ти­че­ских про­тив­ни­ков мог­ли ис­поль­зо­вать в дру­гом смыс­ле. Но это ка­са­ет­ся кор­ней слов. Грам­ма­ти­ка мо­жет так­же от­ли­чать­ся. Так как грам­ма­ти­ка ли­те­ра­тур­но­го якут­ско­го язы­ка соз­да­на в ХХ ве­ке, и га­ран­тии, что она со­хра­ни­ла все осо­бен­но­сти древ­не­тюрк­ской грам­ма­ти­ки, не мо­жет быть.

Ис­поль­зо­ва­ние древ­не­тюрк­ско­го сло­ва­ря в тол­ко­ва­нии слов.

В древ­не­тюрк­ском сло­ва­ре со­дер­жит­ся все 20 000 слов, ко­то­рые встре­ча­ют­ся на тюрк­ских па­мят­ни­ках до на­ше­ст­вия мон­го­лов. Сре­ди них кро­ме древ­не­тюрк­ских слов име­ют­ся араб­ские, пер­сид­ские, ки­тай­ские сло­ва. Встре­ча­ют­ся и мон­голь­ские сло­ва. А их в древ­не­тюрк­ском сло­ва­ре не долж­но быть, так как счи­та­ет­ся, что тюрк­ские язы­ки толь­ко по­сле 13 ве­ка мог­ли за­им­ст­во­вать мон­голь­ские сло­ва. Но та­ких за­им­ст­во­ва­ний в за­пад­ных тюрк­ских язы­ках и сей­час край­не ма­ло. Это по­ка­зы­ва­ет на то, что мон­голь­ско­го язы­ка до 13 ве­ка мог­ло про­сто не быть. А по­сле соз­да­ния но­во­го мон­голь­ско­го – ки­дань­ско­го язы­ка, тюр­ки Сред­ней Азии с мон­го­ла­ми ма­ло об­ща­лись и не мог­ли у них за­им­ст­во­вать сло­ва. То­гда и сло­ва, ко­то­рые в древ­не­тюрк­ском сло­ва­ре за­пи­са­ны как мон­голь­ские, на са­мом де­ле за­им­ст­во­ва­ния из древ­не­тюрк­ско­го язы­ка в но­вый мон­голь­ский язык.

По­это­му сле­ду­ет учи­ты­вать, что, на са­мом де­ле, из­ме­не­ние тюрк­ских язы­ков на­ча­лось рань­ше мон­голь­ско­го на­ше­ст­вия. Бы­ло бы бо­лее пра­виль­но при вы­бо­ре древ­не­тюрк­ских тек­стов ог­ра­ни­чить­ся пе­рио­дом до 9 ве­ка. В этом ве­ке про­изош­ла сме­на ре­ли­гии в сте­пи. Поя­ви­лись не­сто­ри­ан­ст­во, ма­ни­хей­ст­во, ис­лам. И тюр­ки, из­ме­нив­шие сво­ей древ­ней ре­ли­гии, уже ста­ли раз­го­ва­ри­вать на из­ме­нен­ном язы­ке и ис­поль­зо­вать чу­жую пись­мен­ность. То есть пред­ме­том ос­нов­ных ис­сле­до­ва­ний для изу­че­ния древ­не­тюрк­ско­го язы­ка  долж­ны быть толь­ко ру­ни­че­ские па­мят­ни­ки.

Но древ­не­тюрк­ский сло­варь мож­но ис­поль­зо­вать для оп­ре­де­ле­ния пра­виль­но­сти про­из­но­ше­ния от­дель­ных сло­гов и вы­яв­ле­ния их свя­щен­но­го смыс­ла. В ру­ни­че­ских па­мят­ни­ках сло­ги вы­ра­жа­ют­ся от­дель­ны­ми ру­на­ми. Пра­виль­ное пер­во­на­чаль­ное зву­ча­ние этих рун очень важ­но. Так как их со­че­та­ние в на­ча­ле сло­ва по­зво­ля­ет вы­де­лить пер­вый глас­ный сло­ва, а даль­ше поль­зу­ясь за­ко­ном гар­мо­нии глас­ных оп­ре­де­лять и зву­ча­ние ос­таль­ных глас­ных. Так­же при та­ком ме­то­де ис­сле­до­ва­ния от­дель­ных слов воз­мож­но и вы­яв­ле­ние сов­па­даю­щих с со­вре­мен­ным якут­ским язы­ком грам­ма­ти­че­ских форм.

Для обос­но­ва­ния этих пред­по­ло­же­ний мож­но, на­при­мер, рас­смот­реть сло­во аб. Это сло­во обо­зна­ча­ет на тюрк­ском язы­ке охо­ту на зве­рей. Этот слог пи­шет­ся ру­ной p. Са­мое ин­те­рес­ное то, что у се­ла Пет­ров­ско­го в Яку­тии ря­дом с ло­сем на­ри­со­ва­на эта ру­на аб. Охо­та в древ­но­сти бы­ла свя­за­на с ма­ги­ей. В ча­га­тай­ском язы­ке она уже ут­ра­ти­ло ма­ги­че­ское зна­че­ние и упот­реб­ля­ет­ся как род за­ня­тий тюрк­ской эли­ты. Пе­ре­шло это сло­во и на рус­ский язык с со­хра­не­ни­ем смыс­ла охо­та. Сло­во об­ла­ва оз­на­ча­ет за­гон­ную охо­ту. А сло­во аб или ап в якут­ском язы­ке со­хра­ни­лось как вол­шеб­ст­во, ма­гия. Но упот­реб­ле­ние сло­га с та­ким про­из­но­ше­ни­ем в сло­ве ибир, в пе­ре­во­де брыз­нуть, в якут­ском язы­ке не­до­пус­ти­мо. Это по­зво­ля­ет пред­по­ла­гать, что и в древ­не­тюрк­ском вы­ра­же­нии, кровь брыз­ну­ла из но­са, не упот­реб­ля­ет­ся слог аб, а ис­поль­зу­ет­ся слог иб.

Дру­гой слог эл/ил. Пи­шет­ся ру­ной Y. На якут­ском язы­ке ил обо­зна­ча­ет мир, гармония, со­юз. Тюр­ка­ми этот слог про­из­но­сит­ся эль. Но мож­но об­ра­тить вни­ма­ние, что и в бо­ро­гон­ском го­во­ре ил про­из­но­сит­ся имен­но, как эль. Это сло­во на тюрк­ском язы­ке так­же оз­на­ча­ет пле­мен­ной со­юз. Г.В. Ксе­но­фон­тов счи­тал, что имя Эл­лэй про­ис­хо­дит от это­го сло­ва. Так­же оди­на­ко­вый смысл на якут­ском и древ­не­тюрк­ском язы­ке,  не­смот­ря на не­ко­то­рое раз­ли­чие в зву­ча­нии, име­ют и сло­ва ил­лээ, ил­лэ­эх, ил­лэс. Это ука­зы­ва­ет, что в обо­их язы­ках име­ет­ся упот­реб­ле­ние оди­на­ко­вых аф­фик­сов. Мож­но та­кой факт ис­поль­зо­вать для вы­яс­не­ния грам­ма­ти­ки древ­не­тюрк­ско­го язы­ка.

Так­же ин­те­рес­но, что сло­во Илэ­хи оз­на­ча­ет яко­бы на древ­не­тюрк­ском язы­ке вы­ра­же­ние «О, ал­лах!». Мож­но до­ка­зать, что это сло­во не толь­ко один из тюрк­ских эпи­те­тов Еди­но­го Бо­га, но и име­ет оп­ре­де­лен­ный смысл, с ис­поль­зо­ва­ни­ем со­вре­мен­но­го якут­ско­го язы­ка. Так как есть в древ­не­тюрк­ском сло­ва­ре так­же сло­во ибёр, ко­то­рый пе­ре­во­дит­ся как по­уче­ние и на­зи­да­ние. Лю­ди обыч­но не за­ду­мы­ва­ют­ся над ис­тин­ным смыс­лом при­выч­ных слов. На­при­мер, якут­ское сло­во итэ±эл пе­ре­во­дит­ся, как ре­ли­гия. Хо­тя это слож­ное сло­во мож­но раз­де­лить на два смы­сло­вых кор­ня. То­гда мож­но по­лу­чить вы­ра­же­ние ии­тэ а±ал. То есть дай ог­ра­ни­че­ние. То­гда и вы­ра­же­ние Ии­лэ­эх пе­ре­во­дит­ся, как кто–то имею­щий пра­во ог­ра­ни­чи­вать. А вы­ра­же­ние Ии би­эр, как дай ог­ра­ни­че­ние, то есть по­учай. По­ня­тие о том, что Бо­га по­зна­ет ка­ж­дый в си­лу сво­его ду­хов­но­го раз­ви­тия, т.е., ог­ра­ни­чен­но­сти, рас­про­стра­не­но и в дру­гих древ­них вос­точ­ных ре­ли­ги­ях.

На этих при­ме­рах вид­но, что толь­ко по­иск и со­пос­тав­ле­ние та­ких по­ня­тий и зву­ков в раз­ных язы­ках мо­жет дать пра­виль­ную рас­шиф­ров­ку древ­не­го ма­ги­че­ско­го агг­лю­тина­тив­но­го язы­ка, вы­се­чен­но­го свя­щен­ны­ми ру­на­ми на ор­хон­ских глы­бах. Но та­кие со­от­вет­ст­вия сле­ду­ет ис­кать в ре­ли­ги­оз­ных и го­су­дар­ст­вен­ных тер­ми­нах и дру­гих язы­ков. В том чис­ле и во всех флек­тив­ных язы­ках, ко­то­рые воз­ник­ли на агг­люти­на­тив­ной ос­но­ве. Так, якобы греческим сло­вом эли­та обо­зна­ча­ют пра­вя­щий слой го­су­дар­ст­ва. А на са­мом де­ле это два сло­ва, ко­то­рые мы ис­поль­зо­ва­ли вы­ше. То­гда Эл ии­тэ оз­на­ча­ет скре­пы го­су­дар­ст­ва. Имен­но без эли­ты не бы­ва­ет и го­су­дар­ст­ва. И ко­гда эли­та во­ро­ва­та и жи­вет од­ним днем суб­пас­сио­на­рия, то и скре­пы эти хлип­ки и го­су­дар­ст­во раз­ва­ли­ва­ет­ся. Что мы и на­блю­да­ем сей­час на при­ме­ре со­вре­мен­ной Рос­сии.

Воз­мож­но, ко­му-то рас­су­ж­де­ния по по­во­ду вы­яв­ле­ния ис­тин­но­го смыс­ла слов и по­лу­че­ние на этой ос­но­ве пра­виль­но­го зву­ча­ния сло­гов  по­ка­жут­ся на­ду­ман­ны­ми и не при­ме­ни­мы­ми к со­став­ле­нию сло­ва­ря древ­не­тюрк­ско­го сло­ва­ря. Та­ким «зна­то­кам», ко­то­рых обыч­но хва­та­ет сре­ди язы­ко­ве­дов,  сле­до­ва­ло бы про­чи­тать вве­де­ние в древ­не­тюрк­ский сло­варь, где ав­то­ры это­го тру­да – на­стоя­щие на­уч­ные ра­бот­ни­ки, за­ин­те­ре­со­ван­ные в по­лу­че­нии ис­ти­ны, не толь­ко ука­за­ли на воз­мож­ность на­ли­чия боль­шо­го чис­ла оши­бок в сло­ва­ре, но и пря­мо на­пи­са­ли:

«Древ­не­тюрк­ский сло­варь яв­ля­ет­ся пе­ре­вод­но-тол­ко­вым сло­ва­рем. Зна­че­ния ре­ги­ст­ри­руе­мых в нем слов древ­не­тюрк­ских язы­ков объ­яс­ня­ют­ся сло­ва­ми со­вре­мен­но­го рус­ско­го язы­ка. До­воль­но час­то та­кие объ­яс­не­ния, учи­ты­вая труд­но­сти по­ни­ма­ния спе­ци­фи­че­ских реа­лий  и по­ня­тий, со­дер­жат эле­мен­ты эн­цик­ло­пе­ди­че­ско­го тол­ко­ва­ния».

Имен­но не­хват­ка это­го эн­цик­ло­пе­ди­че­ско­го об­ра­зо­ва­ния и за­мы­ка­ние в скор­лу­пе ма­лень­ко­го на­уч­но­го ра­бот­ни­ка, кро­пот­ли­во изу­чаю­ще­го ма­лю­сень­кий ку­со­чек гро­мад­но­го на­уч­но­го зна­ния, не по­зво­ля­ет при­знать на­шей ог­ра­ни­чен­ной этим об­стоя­тель­ст­вом язы­ко­вед­че­ской нау­ке, что на­род Са­ха име­ет древ­ний язык и древ­нюю ру­ни­че­скую пись­мен­ность. А его ре­ли­гия тен­гри­ан­ст­во стоя­ла у ис­то­ков всех ос­таль­ных ми­ро­вых ре­ли­гий. Но с дру­гой сто­ро­ны и тре­бо­вать от на­ших со­вре­мен­ных «уче­ных» по­ни­ма­ния слож­ных для них про­блем не при­хо­дит­ся. Как мо­жет по­нять ис­то­рию сво­их пред­ков и тем бо­лее их древ­нюю ре­ли­гию, че­ло­век, ото­рван­ный от сво­ей ду­хов­ной куль­ту­ры, и час­то не умею­щий да­же  пра­виль­но раз­го­ва­ри­вать на сво­ем род­ном язы­ке.

А та­ких мар­ги­на­лов в на­шей на­уч­ной сре­де хва­та­ет, и имен­но они яв­ля­ют­ся ос­нов­ны­ми про­тив­ни­ка­ми по­яв­ле­ния но­во­го на­прав­ле­ния раз­ви­тия на­шей рес­пуб­ли­кан­ской нау­ки. И они не спо­соб­ны по­нять, что этим са­мым они ог­ра­ни­чи­ва­ют бу­ду­щее раз­ви­тие сво­их де­тей и вну­ков. Ис­поль­зо­ва­ние зву­ков древ­не­го язы­ка, ко­то­рые не упот­реб­ля­ют­ся в но­во­об­ра­зо­ван­ных флек­тив­ных язы­ках, по­зво­ля­ет в дет­ст­ве за­ло­жить ос­но­вы бу­ду­ще­го гар­мо­нич­но­го раз­ви­тия че­ло­ве­ка. И рас­кры­тие тай­ны влия­ния глас­ных зву­ков на раз­ви­тие ор­га­низ­ма че­ло­ве­ка на­шей нау­ке еще пред­сто­ит вы­яс­нить. Имен­но при­зна­ние то­ж­де­ст­вен­но­сти че­ло­ве­че­ской ре­чи и ин­фор­ма­ции за­пи­сан­ной в ге­но­ме че­ло­ве­ка яв­ля­ет­ся ос­но­вой на­уч­ной тео­рии док­то­ра био­ло­ги­че­ских на­ук П.П. Га­ряе­ва. И этим уче­ным на ре­аль­ных экс­пе­ри­мен­тах по­ка­за­но, ка­кое влия­ние на ге­не­ти­че­ский код име­ет речь че­ло­ве­ка. Им так­же про­ве­де­ны пер­вые экс­пе­ри­мен­ты вы­ра­щи­ва­ния с по­мо­щью та­кой за­ко­ди­ро­ван­ной ин­фор­ма­ции но­вых здо­ро­вых ор­га­нов, вме­сто боль­ных. И это факт, ко­то­рый име­ет ме­сто в ре­аль­ной жиз­ни быть, в от­ли­чие от по­ли­ти­зи­ро­ван­ной, час­то опи­раю­щей­ся на субъ­ек­тив­ное мне­ние, пустой бол­тов­ни, при­су­щей в об­ще­ст­вен­ных нау­ках.

По­это­му на­шим  язы­ко­ве­дам сле­до­ва­ло бы хо­тя бы по­ду­мать, по­че­му в древ­ней ки­рил­ли­це 19 глас­ных зву­ков, а в со­вре­мен­ном рус­ском язы­ке их ос­та­лось толь­ко пять. А по­че­му в якут­ском язы­ке та­ких глас­ных зву­ков и сей­час  20 штук? При этом осо­бо не на­пи­рать на то, что рус­ский язык мо­гуч и ве­лик. В этом ав­тор с ни­ми пол­но­стью со­гла­сен. Русский язык иде­аль­но под­хо­дит для вы­ра­же­ния сво­их мыс­лей в со­вре­мен­ном ин­ду­ст­ри­аль­ном об­ще­ст­ве. К со­жа­ле­нию, язык на­ро­да Са­ха к это­му пло­хо при­спо­соб­лен. Но в то же вре­мя в ма­ги­че­ском смыс­ле он на­мно­го яр­че и бо­га­че рус­ско­го язы­ка. Эту си­лу мож­но бы­ло бы в бу­ду­щем ис­поль­зо­вать с поль­зой для се­бя и сво­его на­ро­да.

Для это­го и тре­бу­ет­ся изу­че­ние свя­зи ру­ни­че­ско­го пись­ма и древ­ней ре­ли­гии на­ро­да са­ха. Возрождение истинного звучания рунического текста ак­ту­аль­ней­шая за­да­ча, над ко­то­рой долж­ны ра­бо­тать, до­пол­няя друг дру­га, спе­циа­ли­сты раз­ных об­лас­тей зна­ний.

Ис­поль­зо­ван­ная ли­те­ра­ту­ра.

1.Древ­не­тюрк­ский сло­варь. Под ре­дак­ци­ей В.М. На­де­ляе­ва, Д.М. На­си­ло­ва, Э.Р. Те­ни­ше­ва, А.М. Щер­ба­ка.Ле­нин­град: Из­да­тель­ст­во «Нау­ка», 1969 г.  676 с.

2.Де­вя­тов А. «Ки­тай­ская спе­ци­фи­ка: как по­нял ее я в раз­вед­ке и биз­не­се».- М.: Му­ра­вей, 2002. –  336 с.

  1. По­пов Г.В. Сло­ва «не­из­вест­но­го про­ис­хо­ж­де­ния» якут­ско­го язы­ка. Якутск: Кн. изд-во, 1986. – 148 с.

4.Кызласов И.Л. Ру­ни­че­ские пись­мен­но­сти ев­ра­зий­ских сте­пей.-М: Из­да­тель­ст­во «Вос­точ­ная ли­те­ра­ту­ра» РАН, 1994. – 327 с.: ил.

5.И Цзин. «Кни­га пе­ре­мен» и ее ка­но­ни­че­ские ком­мен­та­рии. / Пе­рев. с  кит., пре­дис. и при­меч. В.М. Яков­ле­ва. – М: Янус-К, 1998. – 267 с.

6.Гаряев П.П. Волновой генетический код. М: Институт проблем управления  РАН, 1997. – 108 с.: с ил.

 

Источник: сайт komyza.info.

 

Один комментарий к статье: “Руническое письмо.

  1. 1. Европоцентристкая теория, появившаяся для обоснования первенства Британской империи, российская для обоснования первенства российской империи поставили всех с ног на голову. Следуя их логике полчается, что внуки, правнуки являются предком для своих дедов-прадедов. И раскрытие новых артефактов, новые доказательства вызывают у них приступ бешенства. Но у бешенных в конце концов один печальный конец.
    Вполне обоснованной является цепочка появления и развития языков в последовательности агглюнативные -> флективные -> новоаналитические, т.е. вначале появились Слоговые языки (тюркские, китайские, корейские, японские), затем алфавитные се­ми­то-ха­мит­ские, араб­ские, ин­до­ев­ро­пей­ские, бал­тий­ские, ин­дий­ские, иран­ские, германские, славянские язы­ки. Из тюркских языков достаточно легко объяснить происхождение многих слов в других типов языков, но обратное, увы для адептов европоцентризма, практически невозможно. Это не касатеся технической терминологии 19-20 веков.
    2. Цивилизация в Евразийских степях появляется уже 6-10 тысячелетий назад, т.е. задолго до Шумерии, Месопотамии, Египта.и Мировоззрение Тенгри, как единого начала с мифологией потопа, космологических с хорошим разделением звездного неба на созвездия и пр, появились именно в те далекие времена. Тогда же появились и сакральные числа 1,3,7,9,12,60,90,360, которые легли в основу всех цивилизационных достижений. Собственно шумеры – выходцы с Евразийских степей, откочевали в Месопатамию с огромным багажом знаний и технологий, и там создали могущественное государство, которое в мировой истории принято считать Родиной человеческой цивилизации. Шумерский язык естественно также тюркский, и попытки связать с другими языками провалилась с треском. После падения государства Шумер, народ не исчез, а перекочевал в другие места, стал прародителем других тюркских народов, возможно, саки, массагеты, туркмены и другие.
    Ничто в мире не исчезает и не растворяется бесследно, как описывают историки. История – догматическая идеология, всегда прислуживающая политике. Догматика не могла ничего более выдумать, как внезапные исчезновения одних народов с одними именами, и неожиданное появление народов с другими именами.
    3. Пора забыть и вычеркнуть из истории связь мангулов-могулов Чингизхана с нынешними халха-монголами. Халха, кидани, манчжуры пришли на территорию современно Монголии спустя 200 лет после Чингизхана. Язык Чингизовой и его потомков империи был тюркским кыпчакской группы. Точнее, до Чингизхана в Степи основным языком был вначале огузо-кыпчакские, затем только йокающий кыпчакский языки. В Чингизовой империи доминирующим был язык восточных тюрков джокающий найманский язык. То есть в Казахстане йокающий язык был сменен на джокающий в 13 веке под влиянием новой империи.
    4. Якутский-саха язык действительно сохранил много архаических форм древнетюркского языка, и тем более ценно изучение через язык саха древних письменных и устных памятников. Западные тюркские языки стремительно развивались, воспринимая новшества, и изменялись сильнее. Но тюркские языки доминировали на Земле многие века-тысячелетия. Огузо-кыпчакские языки доминировали в первом тысячелетии нашей эры. Кыпчакский язык был мировым языком в средневековье. К сожалению, быстрая адаптивность тюрков в изменяющейся среде, привела к тому, что многие достижения и завоевания тюрков приписывают другим народам. Тот же арабский халифат по сути есть тюркский огузо-сельджукский халифат. И абсолютное большинство так называемых араюских ученых – тюрки, остальные, в основном, персы.
    Вот уже есть все больше доказательств, что этрусски – тюрки!
    5. Ближе к 2000-му году, когда был ажиотаж с “концом света”, я говорил, что это действительно “конец света”, но не физический, а конец средневекового мракобесия европоцентризма. Из древних хранилищ и тайников будут появляться все больше артефактов, которые перевернут представление об истории и цивилизации, и тюркское начало встанет на свое почетное место. Так что мы и свидетели, и вершители возрождения истинной истории цивилизации на Земле!

Оставить комментарий

Войти с помощью: